Переводы «Неоконченных сказаний» или «Истории Средиземья» когда-нибудь издавались в странах СНГ?
Да. Неформальное творческое объединение ТТТ опубликовало «Неоконченные сказания» и два первых тома «Истории Средиземья». Четвертый том «Устроение Средиземья» был переведён и издан творческим объединением Elsewhere.
Первый том «Истории Средиземья» (2000)
Предисловие - В.Свиридов, Б.Гаршин
I. Домик Утраченной Игры - С. Лихачева
II. Музыка Айнур - В.Свиридов
III. Пришествие Валар и Создание Валинора - А.Куклей
IV. Оковы Мэлько - С.Таскаева
V. Пришествие Эльфов и Возведение Кора - С.Таскаева
VI. Воровство Мэлько и Затмение Валинора - С.Таскаева
VII. Бегство Нолдоли - О.Мартынов
VIII. Сказание о Солнце и Луне - С.Таскаева
IX. Сокрытие Валинора - А.Дубинина
X. Рассказ Гильфанона: Страдания Нолдоли и Приход Людей - Д.Виноходов
Приложение. Имена в «Книге Утраченных Сказаний, часть I» - Б.Гаршин, В.Свиридов
Указатель - Д.Виноходов
Общая редакция - С.Таскаева
Назад | Содержание | Далее